Inferno

Devathorn / Inferno: teaser splitka

Splitko „Zos Vel Thagirion“ Devathorn / Inferno vyjde 11. 12. u World Terror Committee na CD, vinylu, kazetách a digitálních formátech. Níže máte trailer přítomných skladeb, tracklist a doprovodný text k pozadí splitka.

Zos Vel Thagirion. Zos Vel Sorat. Zos Vel Drakon

Tyfónský vzorec rozpouštění s klíčem animistické síly otevírají prapůvodní klifotické světy Ilan Hizonu, odvrácené strany stromu života. Uvnitř sluneční skořepiny ovládané svárlivými Tagaririm se člověk stává zvířetem a zvíře člověkem; jsou ukuti, spojení a ztělesněni ve formě Boha nad Bohy, jenž překonává jak mesiášské prokletí, tak karmické cykly. Působící a reagující drakonický vzorec se zlatou šavlí Iblise pohrouženou v píscích šílenství Sutecha strhávají vrstvy reality a Já, aby odkryly odporné pravdy. V záři topazů a smaragdů Bódhisattvů, hranic věštců a dlaní proroků; V příbytcích daimónů a totemických manifestací ujařmené zvěře. Tam, kde se realizace stává vědomím a veškerá dialektika zní jako ponurá, prehumánní glosolálie.

Slyšte, jak animální atavismy vyzývají k rozepři a odporu! Slyšte zvolání k Ba’al-Phagoru, aby vedl na stezce k magmatickým krajům nitra! Tam, kde se umrtvení a zánik setkávají s apoteózou a vysvítá slunce nade všechna slunce – oko Draka.

LEPACA TA’AGIRION!

Jménem Devathorn a Inferno
MMXVII

01. Devathorn – Azazyel Iscariot 02. Devathorn – Omphalos 03. Inferno – The Solitary Immersion into Autarchic Silence 04. Inferno – Zos Vel Thagirion


9 komentářů u „Devathorn / Inferno: teaser splitka“

      1. Nebuď smutný, to by byla snůška pindů uhrovatýho, umaštěnýho kokota, co ve 40 ještě neměl sex a proto touží obětovat pannu. A to i kdyby to překládal Robert Křesťan a to je pan překladatel :)

      2. Mně k té hudbě takové psaní sedí. Rozhodně víc než slova o nezemskosti v recenzích. Ale i tak dám na Wittgensteina. “Věty nemohou vyjadřovat nic vyššího. … O čem nelze mluvit, o tom se musí mlčet.”

  1. Člověk má úplně chuť pustit si nějakej song od ‘Triumph, Genus’. Třeba ‘Jak je mé oko syceno, tak stále více ostřen jest v něm barvocit’. Anebo ‘Hladiny plynoucích, žádný zítřek není do vás mým tokem promítnut’, ta je taky pěkná.

    1. Parchante, ty mám rád :D Ale musí se nechat, že srozumitelností textu zrovna neoplývají… a setkal jsem i s názorem, že to píše člověk, co z Nietzscheho přečetl obal knihy :D

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.